page suivante »
FELIBRIGE L A ROUMANGO D E JAGOUMINO LA ROMANCE DE LA JACOIMINE I I — Paire, me laissa souleto ? — Mon père, vous me laissez seule? — Je vais chercher ma hache ! — — Vôu querre ma destraleto. J'aurai peur dans le château. — Je — Aurai pou dins lou oastèu. vais chercher mon long: couteau 1 De- — Vou querre moun long coutèu : main, dans les bois, je te conduirai Deman, dedins la bouscasso, à la chasse. Couche-toi,je reviendrai tard... Cela dit le comte s'en va : Il Te menarai à la casso. s'en va voir sa maîtresse, la mé- Coucho-te, revendrai tard... chante Jacoumine... Acô di, lou comte part. S'en vai vèire sa gourino, La meichanto Jaeoumino... Il II — Qui frappe à ma fenêtre? — C'est — Quau pico à moun fenestroun ? moi le comte d'Anterron.— Montre- — Es lou comte d'Auteroun. moi ta fille morte si tu veux que j'ou- — Mostro-me ta liho morto, vre ma porte! — Je n'ose tremper mes mains dans le sang de mon enfant. — Se vos que duerbe ma porto ! — Ton enfant! (s'écrie Ja drôlesse — Noun ause trempa mi man que la jalousie rend folle). Va dire à Dins lou sang de moun enfant ! ton serviteur de la cuire dans sou — Toun enfant ! (crido la drolo four ! — Notre four aujourd'hui n'a Que la jalousie rend folo), pas brûlé. — Fais-la enterrer dans ta cave ! — Oh ! quel suppliceaffreux ! Vai dire à toun serviteur — Fais-la jeter dans ton puits! Cela De la couire dins soun four ! dit, la Jacoumine d'ouvrir ne fai' — tN oste four vuoi noun brulavo. plus mine. ,— Fai l'entarra dins ta cavo ! — Oh ! quente suplice affrous ! — Fai la traire dins toun pous ! Acô di, la Jaeoumino De duerbi noun fai plus mino...