Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
390                      LA    REVUE        LYONNAISE
pune, vene, dorme, etc. Cette remarque ne s'applique q u ' a i long dans les verbes.
Pourtant m'dum = ne, mais anu'cum — ami L et I long = I dans les mots où
il est suivi d'une consonne qui se prononce
   2. Rive-de-Gier dit aussi fine, mais le plus souvent IRE y égale I.
   3. A Rive-de-Gier, I long —. 0 dans
Si = so 2 , si;      Tam-dis — tandzo, tandis;                  Dico = dzo, je dis.

   Mais, à la troisième personne de l'indicatif de dicere et à l'infinitif,! s'est con-
servé : di'cit == a d z i t ; dicere = dire.
   4. Dans quelques mots, l'action du groupe tr, pr, suivant l long, a opéré la
transformation de celui-ci en U :
Tonitru = tonwro, tonnerre;                  Jum'p(e)rum, — janwri, genièvre.
Wip(e)ra = jwrio, givre;

   5. Dans vicus — vai(s), préposition explétive indiquant le lieu 3 , i long plus c
s'est diphtongue en ai, comme la protonique dans le dérivé vicinum = vaizin.


                      EXEMPLES DE I LONG ENTRAVE.

Tristem = tri'sto, triste;    Villa = villa, ville;     B(e)rj/llo = je brilio,je brille.

      34.1 long, plus nasale non suivie d'une voyelle en patois, = IN :
P i n u m = pin ;                            Caminum = chamire 4 , chemin;
Album spmum = Arbepm (Morn.) et              Vt'num, y in;
   ardupi» (Crap.), aubépine;                Caninum = cbanire, désagréable.
Vicinum = vaisin, voisin;
  Remarque. Si I long, plus nasale, est suivi d'une voyelle, il rentre dans la loi
générale(n° 33). V. les exemples : L'na, urina,etc.


  1
     Peut-être par analogie avec le féminin amia.
  2
     Cette transformation bizarre se retrouve dans l'allemand et l'anglais, où si,
sic := so.
   3
     Exemple : « D'ont'esses?— Je suei de vai z'Avaize (ce qu'un philologue étranger
à nos patois avait traduit par : Je suis de Vaise, à Vaise) — D'où es-tu ? — Je suis
d'Avaize. » Cette préposition se retrouve dans le patois bourguignon. C'est à tort
que Littré l'a rattaché à versus = vers: 1° dans vai(s), i est nécessairement le
produit d'une gutturale; 2» r final en patois, suivi d'une consonne en latin, ne tombe
pas ; aussi versus a donné en patois vâr(s).
   4
     Au quatorzième siècle, chami, forme encore conservée dans beaucoup d'endroits.


                                                              PUITSPELU,
                                                De l ' A c a d é m i e du G o u r g u i l l o n .