Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
                PHONÉTIQUE, VOYELLES TONIQUES                                      301
  4° La finale du verbe est en I toutes les fois qu'en patois elle est
précédée du groupe IR :
Deguirî, déchirer (v. haut ail.skërran);    Tirs, tirer (néerl. têren) ;
Vin", tourner (de vire) :                   Inpirî, empirer (impej(o)rare.

  5° La finale du verbe est en 1 toutes les fois qu'en patois elle
est précédée d'une sifflante dure ou douce (ss, z), précédée elle-
même d'un i ou d'un yotte :
Se benaisî, manger à son plein (de bien     Gruizî, croiser (de crwcem) ;
  et aise) ;                                Bruizî, bruire ;
Neiz», rouir le chanvre (de iw'(t)idus) ;   Laissé, laisser (lacsare).
Brisî, briser (v. h. ail. bristan) ;        Pissî, pisser (parlant par respect);
Abuizé, amuser ;                            Baissî, baisser (abacsrere).
Se degoisî, s'injurier ;
  6° La finale est le plus souvent en i lorsqu'elle est précédée en
patois d'une sifflante dure (ss), non précédée d'un l'ou d'un yotte.
  Cette transformation s'applique principalement aux dérivés ou
aux mots non issus directement du latin. Elle est non seulement
récente, mais encore en voie d'accomplissement. C'est sans doute
un fait d'analogie avec la règle consignée à l'article précédent :
Petassî, racommoder (de petium) ;           Cabossi, bossuer (de bossi) ;
Lôss?', lasser (lassare).                   Possî, téter (de pot(u)s) ;
Contrassî, contrarier (de contrarius) ;     Dansi, danser (ail. danso'n) ;
Depillorcï, enleverI'éeorce (de pellem) ;   Gassî, secouer, agiter, (quassare).
Gaussî, railler (esp. gozar) ;
  Remarque. La finale 6 persiste lorsqu'elle est précédée en patois de s douce (x)j
Peso- = peser (pe(n)sare);                  Avizo", regarder (visare) ;
Posd, poser (pausare) ;                     Delouzo", enlever les luzes (dalles êtroi-
Ouzô, oser (ausare) ;                         tes) ;
Rasd, raser (rasare);                       Epouzd, épouser (de sponsum) ;
Refusé, refuser (refutare) ;                Cruzô, creuser (de corrosum).

   15. Suffixe ARIUS = 1 ; ARIA = IRI (probablement par une
forme erius, eria) :
Februarius = furn, février;                 Vcrvecarius = bârgt, berger ;
Asinarius = ôm, boueur;                     Bennarius = henni, fabr. de bennes;
Gurratarius = corratî, celui qui ne         Molatarius = amoladi ', rémouleur;
  fait que courir;                          Depotta = pattî, md. de pattes;

   i Ce moi, qui avait certainement l'accent sur la dernière voyelle, a été trouvé
trop long, et l'on dit maintenant amoladi (Craponue).