page suivante »
PHONÉTIQUE, VOYELLES TONIQUES 301 4° La finale du verbe est en I toutes les fois qu'en patois elle est précédée du groupe IR : Deguirî, déchirer (v. haut ail.skërran); Tirs, tirer (néerl. têren) ; Vin", tourner (de vire) : Inpirî, empirer (impej(o)rare. 5° La finale du verbe est en 1 toutes les fois qu'en patois elle est précédée d'une sifflante dure ou douce (ss, z), précédée elle- même d'un i ou d'un yotte : Se benaisî, manger à son plein (de bien Gruizî, croiser (de crwcem) ; et aise) ; Bruizî, bruire ; Neiz», rouir le chanvre (de iw'(t)idus) ; Laissé, laisser (lacsare). Brisî, briser (v. h. ail. bristan) ; Pissî, pisser (parlant par respect); Abuizé, amuser ; Baissî, baisser (abacsrere). Se degoisî, s'injurier ; 6° La finale est le plus souvent en i lorsqu'elle est précédée en patois d'une sifflante dure (ss), non précédée d'un l'ou d'un yotte. Cette transformation s'applique principalement aux dérivés ou aux mots non issus directement du latin. Elle est non seulement récente, mais encore en voie d'accomplissement. C'est sans doute un fait d'analogie avec la règle consignée à l'article précédent : Petassî, racommoder (de petium) ; Cabossi, bossuer (de bossi) ; Lôss?', lasser (lassare). Possî, téter (de pot(u)s) ; Contrassî, contrarier (de contrarius) ; Dansi, danser (ail. danso'n) ; Depillorcï, enleverI'éeorce (de pellem) ; Gassî, secouer, agiter, (quassare). Gaussî, railler (esp. gozar) ; Remarque. La finale 6 persiste lorsqu'elle est précédée en patois de s douce (x)j Peso- = peser (pe(n)sare); Avizo", regarder (visare) ; Posd, poser (pausare) ; Delouzo", enlever les luzes (dalles êtroi- Ouzô, oser (ausare) ; tes) ; Rasd, raser (rasare); Epouzd, épouser (de sponsum) ; Refusé, refuser (refutare) ; Cruzô, creuser (de corrosum). 15. Suffixe ARIUS = 1 ; ARIA = IRI (probablement par une forme erius, eria) : Februarius = furn, février; Vcrvecarius = bârgt, berger ; Asinarius = ôm, boueur; Bennarius = henni, fabr. de bennes; Gurratarius = corratî, celui qui ne Molatarius = amoladi ', rémouleur; fait que courir; Depotta = pattî, md. de pattes; i Ce moi, qui avait certainement l'accent sur la dernière voyelle, a été trouvé trop long, et l'on dit maintenant amoladi (Craponue).