Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
344             ^TUDE SUR LE PATOIS LYONNAIS.

       Mentre colvÀ cheper suo atnore
       Venuio era dal capo d'Orienté,
       Cosi s'afflige e duole,
       E fa degli suoi occhi tepida fonte,


                          Altruï  vedesalire,
       Salire sur Varbor riserbato, e tutto
       Essergli tolto il disiato frutto.


       Mais tandi que eu raï, captivé par se chorme,
       Ohliant d'Orient lo sejor tant vanlô,
       Ploure et fa de sos is soudre ina font de larme,
       In autro monte à l'ôbro, et sin rin respettô,
       Mige à son het lo frut causa de tant d'alorme...


   L'heureux mortel, innocent triomphateur de ces héros mysti-
fiés, c'est le pâtre Médor, qui, tandis que ceux-là cherchent à se
pourfendre, et que l'autre conte sa peine aux rochers d'alentour,
a vu, nouvel Endymion, poindre pour lui l'heure du berger. Et le
poète de s'écrier avec une feinte bonhomie :

       La verginella è simile à la rosa,
       Ch'en bel giardino sulla nativa spina,
       hentre sola e sicura si riposa,
       Ne grege ne pastorse le awicina.
       L'aura soave e l'alba ruggiadosa,
       L'acque, la terra al suo favor s'inchina,
       Giovani vagghi e done inamorate
       Amano aver ne e senni e tempie ornate,


       Ma non si tosto dal materno stello
       Rimosa viene del ceppe verde,
       Che quanto avea degli uomini e del cielo
       Favor, grazia, bellezza, tutto perde.