page suivante »
270 LÀ DOMBES. de supprimer le mot AVE, je vous salue, gravé en lettres fort espacées sur une petite pierre étrangère au linteau, dans lequel elle a été encastrée après coup. Elle fut des- tinée , sans doute, à réparer un accident, une brèche; et le graveur ignorant ne sachant comment remplacer les lettres détruites de l'ancienne inscription, y substitua une salutation honnête destinée aux iidèles qui entrent dans l'église. Sous cette échanerure se trouvaient pro- bablement les lettres KT^INGR, qui permettaient de lire : Cum precibus lacrymas sifundant ingredientes. Si en entrant vous mêlez des larmes à vos prières. Le second vers ne saurait être restitué qu'à force de suppositions, et nous laisserons aux érudils le plaisir d'en présenter une leçon admissible. Tel qu'il est, on y trouve cependant aisément un sens : Vous aurez en sortant la grâce et le pardon. Une troisième inscription règne sur une seule ligne autour du tympan, tout le long de l'archivolte de l'ar- cade. C'est ce qu'on appelle une dédicace : IN NOM1NE.DNI (DotniHl) NOSTRI 1SV XPI (JeSll Cllristl) ET INONORE BÉATE SB (semper beatœ?) VIRGINIS MARIE ET sic. (sancti) PAVLI API (apostoli) ET OMIV SCM (omnium sanclo- rwiïi) DEI. Au nom de N.-S. J.-C. et en l'honneur de la bienheureuse, tou- jours bienheureuse Vierge Marie, et de saint Paul, apôtre, et de tous les saints de Dieu. Voici pour la façade principale. Sur le côté sud de l'église, s'ouvre une petite porte ro- mane de la même époque que le portique principal.