Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
                          AUTOUR DE LYON.                             299

vailée avec cours d'eau ou fontaine, resté au cymrique : de jolies
fontaines sourdent le loog des collines de Baunant, celle des
Rases ou Rases entre autres.
   — Vous êtes deux fois celtique où je me reprochais de l'être
une; j'avais rêvé : latin ôeM-us, beau, et votre cymrique nant,
latinisé nantus, « beau-vallon, belle fontaine ».
   — C'est aussi le sentiment de notre auteur (1), et vous pouves
avoir raison l'un et l'autre. Songez néanmoins que les hybrides,
en etyniologie celtique, sont presque aussi rares que, dans notre
espèce, les hermaphrodites.
   Tout en m'écoutant, mon associé, les yeux tour à tour fixés
sur votre livre et sur le paysage, m'entraînait « par un chemin
vicinal très-peu fréquenté, et où l'herbe pousse librement» (2).
   — Voilà, s'écria-t-il tout à coup, le vallon des :

   — Bases ! Voyez comme la description est fidèle à la nature
et l'aspect explicatif du nom !
   Et il me lutI(ce qui suit : « Tout à côté, une autre source jaillit
sans bruit par deux orifices que cachent les herbes de la prairie...
Après avoir coulé dans de petites rigoles, toutes ces eaux forment,
par leur réunion, un ruisseau vagabond, qui paraît, disparaît,
puis reparaît au milieu des prés et des buissons, comme un
écolier qui joue à cache-cache » (3).
   — N'est-ce pas, reprit mon ami, après sa lecture, de ce multiple
écoulement de rigoles que ce vallon « d'une demi-heure » a tiré
sa dénomination des Rases ?
   — Oui, certes. Mais rendez à notre guide ce qui appartient à
notre guide, car il le comprend ainsi (4).
   Â ces mois, la figure de mon digne compagnon de route prit
un air de jubilation. Bientôt je ne sais quel nuage vint répandre


  (1) Autour de Lyon, p. 191.
  (2) Id., p. 201.
  (3) Id-, ibid.
  (4) Id., p. 200. — Rase ou Raze, rigole, a ses corrélatifs indo-européens
dans le sansc. rasai, fluide, lat. ros, fr. ar-roïer, etc.