Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
             ÉTUDE SDR LA GENÈSE DES PATOIS

                             ET SPÉCIALEMENT



DU ROMAN OU PATOIS LYONNAIS
                                suivi D'CH


          ESSAI COMPARATIF DE PROSE ET PROSODIE ROMANKS




                                (SUITB (*)




  On a beaucoup écrit, dans ces derniers temps surtout,
sur les divers patois. En ce qui concerne le patois lyon-
nais, j'ai fait de raines recherches dans les livres de ceux
qui se sont donné pour tâche cette spécialité. On dirait
que les auteurs qui se sont occupé de l'étude de ces idio-
mes, aient ignoré jusqu'à l'existence de ce dialecte, ou
qu'ils aient pris comme plaisir à le passer sous silence.
Le livre intitulé : Mélanges sur les langues, dialectes et
patois, ne le mentionne p a s , même pour mémoire; et,
parmi les quatre-vingt-six traductions en patois divers
de la parabole de l'enfant prodigue, je ne sais par quelle
sorte de fatalité, notre patois lyonnais n'y brille que par
son absence. Le seul ouvrage qui en reflète quelques lo-
cutions, le Dictionnaire des patois, de notre honorable et
savant compatriote M. le Président Onofrio, œuvre remplie
de recherches patientes et consciencieuses, se borne à en
mentionner, par-ci par-là, quelques bribes ; l'auteur s'étant
simplement tracé pour cadre la comparaison entre eux des

  f) Voir les précédente» livraisons.