page suivante »
64 LETTRES D'HIPPOLYTE FLANDRIN Posl-scriplum à une lettre de Paul Flandrin, datée Rome, le ij juin 1S3}. Amico carissimo, Cou molto piacere ho letto la vostra lettera in lingua italiana, e avrei risposto nella stessa lingua, ma benchè dovessi arrossirne, quest'e ancora per me un travaglio que non ho potuto fare questa volta, a cagione del poco tempo che mi lasciano le studie dagli maestri antichi. £ una cosa straordinaria quanto sono lenti i miei progressi. Ma essendo sempre aU'academia di Fran- cia, dove si parla sempre francese, non posso pigliare l'ardire di parlare cogli italiani, e questo è pero il migliore mode d'imparare non solamente la prononciazione, che non è cosa facile, ma ancora il genio délia lingua. — Spero che mi mettrete sempre alcune parole italiane, aile quale faro risposto comme potro. Addio, caro amico. Paulo et io l'abbraciamo del tutto cuore. Il vostro vero amico. Ip. F. {A suivre).