Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
                   AUTOUR DE LYON

       LETTRES                ÉTYMOLOGIQUES*




 - - Avec raison. LesMaximus, au moyen-âge Mexme, Même,
Même, ont une généalogie monumentale certaine.
 — Au gallo-romain Messimy succède
    Craponne , ce village, assis presque au centre du plateau
de son nom, et vers lequel notre chemin remonte ; mettez en
jeu vos jargons : le noble latin vous le jette en proie.
    —Au Xe siècle, cetle commune était dite Craponica (1). Krap,
le radical de ce nom occupe en Europe une surface immense.
Outre Crap-onne, en Rhône et en Loire, je puis vous citer
Crap-on, hauteur sur Séderon en Drôme ; l'ancien Crapp-um,
aujourd'hui mont de Saint-Just, et Crap-onoz en Isère; les Karp-
athes, métathèse du slave bohème et polonais Crap-ats (Crap-
aç), etc.
    Ce même radical communique le sens de hauteur, montagne,
lieu escarpé, ardu, au cymrique crib ou krib et krib-tn; au
russe kreb-et, polonais krab-dX, au bas-lat. grepp-us, lat. s-crup-
us ; à l'italien grepp-o ; au suisse allemand erepp-e, grepp-e,
gripp-e, etc. (2).
    A ces vocables de patries si différentes adjoignez, si vous le
voulez, avec le sens d'objet solidifié, tertre, élévation ardue,
groupe ou chaîne de hauteurs, le sanscrit grav-an; le gaélique

  (*) Voir la précédente livraison.
   (1) In agro iNeiïacensi, in villa Craponica (Cartul. de Savigny, eh, 190,
a mi. 970 circà).
  [2] M. de Coslon. Ktym. des noms de lieux de la Drame, p, 23,