page suivante »
LA VALLÉE DE L H U I L L E ÉTUDES ÉTYMOLOGIQUES Les observateurs qui ont porté leur attention sur les origines des noms servant à désigner certaines parties to- pographiques du Dauphiné, du Bugey, de la Savoie et du Lyonnais, sont frappés de la bizarrerie qu'offrent à l'oreille et à l'esprit quelques-unes de ces mêmes dénominations. Si la plupart d'entre elles ont été heureusement expliquées, un certain nombre sont restées conimme autant d'hiéro- glyphes qui semblent se jouer des efforts tentés en vue de les déchiffrer, et dont la traduction n'a donné le plus sou- vent que les plus singulières, parfois même les plus vul- gaires, les plus grotesques, les plus niaises interpréta- tions. Nous allons 'présenter quelques-uns de ces noms et tâcher de soulever le voile qui cache leur origine. La vallée de I'Huille, célèbre dans les guerres des Français et des Savoyards auxvr8 et au xvue siècle, s'ouvre au-dessus du bourg de la Rochette, en Savoie, non loin des frontières du Dauphiné, et s'enfonce dans l'intérieur de montagnes ardues. Ce nom qui s'écrit aujourd'hui d'une façon uni- forme offre néanmoins de nombreuses variantes. Les villa- geois nomment cette vallée la combe de l'Oullia,et sous la plume des savants elle devint, en soudant parfois l'article au substantif, la vallée de Louille, Leuille, Leuil, Lœil, l'Œil, l'Heuille, l'Huile, i'Huille. Mais depuis de longs siècles, les montagnards ont oublié la signification de ce mot ; à plus forte raison les savants et les gens étrangers au pays. Nous ne répéterons pas les erreurs dans lesquelles les uns et les autres sont tombés au sujet de l'interprétation de ce radical. Trompés par la vague ressemblance du patois oullie, œuillie, et du latin oleum, tous se sont en- tendus pour fabriquer le nom moderne d'Huille, générale-