Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
                   ETUDE SUR LE PATOIS LYONNAIS.                           131
Buen Cid, a ti nos envian                 Bon cidvai te nés inveion
Cinco reyes tos vassalos,                 Cin raïs tos vassiaux ,
A te pagar lo tributo                     Par te paï lo tribut
Que quidaron abligados.                   A que se sont obligis.
Y por senal de amistad,                   Et in signo d'amiti
Te envian mas cien caballtts,             I t'inveion mai cent chivaux.
Veinte blancos como armino,               Vient que sont blancs coma Tannin a
Y veinte rucios rodados,                  Et vient gris pommelas ;
Treinta te envian morcillus,              Treinta t'inveion que sont moros
Y otros tantos alazanos                   Et outant d'autres atezans,
Con todos los guarnimerJos                Avoi tos glious garnimints
De diferentes brocados.                   Tôt brodés differintamint.
Y mas à dona Jimena                       De may à dona Chimcna
Mushas joyas y tocados,                   Forci joyaux et toquets (2),
Y a vuesas dos fijas bellas,              Et a à voutre due fille belle
Dos jacintos muy preciados ;              Due hyacinthe très-préciouscs,
Dos cofrcs de muchas sedas                Dous cofros d'étoffa de seia (3)
Para vestir lus fidalgos.                 Par n'in veti voutra livreia (4).
FA Cid les dijera ; Amigos,                Lo Cid gliou dïsit : mos amis,
El mensage haheis errado                  In messajo errô vos eis.
Porque yo non soy senor,                  Par que je ne su lo Seigneur ;
Adonde esta el rey Fernando •             Adenc o v'est lo ray Fernand,
Todo es myo, nada (1) es mio,             Tôt est sino, et ren n'est mino ;
Yo soy su menor vassalo.                  Je su son serviteur indigno,

  Aussi modeste que brave, comme on le voit, notre héros.
Le roi, à qui on rapporte sa réponse, en est enchanté; mais
pour ne pas être en reste avec lui, il lui confirme les pré-
sents offerts, et veut qu'il soit traité en roi :
         Que, aunque yo es rey su senor ,
         Com'un rey esta sentado,

   (1) Nada, d'où vient le vieux mot roman'jKmm/, rien, rien du tout.
             « un doux nenni avec un doux sourire...»
    (2) Toquet, coiffure du temps.
    (3) Seia, sedas, soies, soieries.
    (4) La livrée (les couleurs) dans le principe était l'habillement des page
 fijos, ou hijos d'algos.