page suivante »
J)22 INSCRIPTION RELATIVE A CONDRlEU. par le plus grand nombre des historiens, se termine ainsi : u provinciœ Galliœ. M. de Boissieu croit qu'il faut lire : m pro- vinciœ Galliœ, et il a probablement raison ; cependant l'inscrip- tion pourrait avoir été faite sous le règne de Dioclétien, qui sé- para la Belgique de la Gaule pour l'ériger en deux provinces dites germaniques. Alors , la Gaule proprement dite ne contenait plus que deux provinces, l'Aquitaine et la Celtique ou Lyonnaise, et le chiffre u pourrait se rapporter à ces deux provinces. D'ailleurs, on voit que, en admettant l'opinion de Walcknaer, il y aurait une lacune dans l'inscription , c'est-à -dire qu'on ne saurait par qui la dédicace du cippe a été faite, ce qui serait tout à fait inusité dans une inscription romaine ou gallo-romaine. Quant à la conjonction item dont Walcknaer veut encore se faire un appui pour prouver que Condrieu était situé sur le territoire de la province romaine, il est évident qu'elle est placée là comme abréviation pour éviter la répétition des mots patrono nautarum, et pour indiquer que Tauricius Florens était patron des nautes Areccares et Conderates, de même qu'il l'était des nautes de la Saône et de la Loire. Je crois donc qu'il faut traduire ainsi cette inscription : 2liix HKeux mâneg à ^tturmitô Matins, fila it l&aurinuô l&auririamw, ritogen k fouîmes, meneur bte impôts ire la @aule, patron bes naute& be k Baânei bt la Caire, et bts nante» Oittctates et Confreratea, les trais provinces île la <®mile ont-Ame ce monument. Alain MARET.