Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
               ÉTUDE SUR LE PATOIS LYONNAIS.              317

  UET, IN UET, de zuets , du pluriel celte ue ; un Å“uf, des
Å“ufs.
  UN PIIXOT, pulcino, un poussin.
  Lo COUASSON, (couà, couvé), qui a été couvé le dernier.
  Lo NIAU , crâse de nidasius , l'œuf qu'on laisse dans ,1e
nid.
  GENELLI ou JALLONI, lieu ou l'on ferme les poules; du latin
GEHENNA, GEHENELLA, Cage, prison.
  JABIOLA,  giacchio, giachiolo, espèce de filet; panier sous
lequel on abrite les poussins.
   CLOSSI, une poule qui mène les poussins ; onomatopée
du cri bien connu, clo! clo!
   Isiô OU UZIÔ, ucello, oiseau; du celte uz, uzio, haut (qui
vole haut.)
   CHADEILLON (pour chardrillon), chardonneret; qui mange
la graine du chardon.
   QUINSON , pinson , celte quin, son ; qui chante agréable-
ment ; d'où QUINCHIA, cri d'oiseau.
   PAVON, pavone, paon.
   TAISSON, lasso, blaireau (a prononcer ai).
   TAYON, taon; du latin TABANUS (V pour b.)
   AVIGLI , latin, apis ; italien , ape , abeille ( v euphoni-
que.)
   BARDOÃRI, hanneton ; bardo (qui a l'abdomen terminé en
forme de) dard.
   BARDANA, punaise ; même étymologie, bardo (qui perce
de son) dard.
   BARDANA, espèce de plante; ainsi nommée, parce qu'elle
 était réputée avoir la propriété de chasser lés punaises.

             ARBRES ET PLANTES ALIMENTAIRES

  OBRO? albero, ARBOR, arbre.
   PLANTA, latin planta, une plante.
  SAUZO , SAULÔ , salicetlo, salsaio , un saule , une sauzaie,
ou saulée.