Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
204                                 LA REVUE LYONNAISE

    3° La finale du nom est en I toutes les fois qu'elle est précédée
d'une liquide ou d'une nasale qui s'est mouillée (c'est-à-dire de /
mouillée ou de gn) en patois pour une cause quelconque, et quelle
que soit d'ailleurs l'étymologie :

illa = «lli (xme siècle), elle ( i ) ;                Briscflilli, vagabond ;
Narz'c(u)la = nan'lli, naseau;                        Trolli, tourteaux oléagineux;
Cormc(u)la = corm'lli, crossette de                   Borlli, espèce de serpent ;
   vigne ;                                            Vittî'lli, joue;
Lent;'c(u)la = lintt'Ui, lentille ;                   Lz'gnum = l«'gni (xiv siècle), bois;
Tn'clVi)la = tr«'lli, treille;                        Ital. cagna = cetgni, paresse ;        »
Buti'c(u)la = botî'lli, bouteille;                    De caro = carogni, terme injurieux ;
Quaqu(i)la = côlli, caille ;                          Prov. gaunha = gjgni, joue ;
Cramac(u)la = crema/lli, crémaillère;                 Du sax. tan(?) = dagni, tige de chanvre;
Moralli, coussin sur le front du bœuf;                De manum = mogni, force musculaire ;
Du vx. fr. behorder = bourdiffaz'lli ;                De pz/gnum = pogni, sorte de gâteau ;
   assemblée tumultueuse;                             De marga = margagni, boue épaisse.

   4° La finale du nom est en I toutes les fois qu'en patois elle est
précédée du groupeIR, (peu importe d'ailleurs l'origine de ce groupe,)
et que I y représente une voyelle ou un yotte :

Ira = z'ri (xme siècle), colère;                      Bucataria = biiyand/ri, lavandière;
Lî'gerim — Leiri, Loire;                              De taxum = tonri, tanière ;
Qra = «ri, cire ;                                     De clflvum = chavnilliri, percerette ;
Congeriem = conzm, amas de neige ;                    De a