page suivante »
428 LA REVUE LYONNAISE sado (sapidum) 19. Ceto tend au reste à devenir la désiaence habi- tuelle du masculin, et apparaît là où l'étymologie exigerait un e : fraros (fratres) 14, fraro 34. L'assourdissement en ou, de règle en provençal moderne, se constate déjà dans frarou (fratrem) 6. NASALES. Les groupes latins en, in, ne paraissent pas être arrivés au son an : teins (tempus) 12, seins (sine) 6, autorisent à admettre la prononciation in pour ensemblo 35, vendeimes 12, entre 4 1 , pronon- ciation qui est celle des patois actuels, mais qui n'était pas alors constante, ainsi que le prouve la forme antreme (intermedium) 3 5-41. Les dérivés des groupes latins on et un se notent indifféremment on ou un : bo)'son 5, Hogun 4, Declivon 38, Declyvun 4 1 , Verdon 26, Ondra 19, Undras 35. L'élargissement en an ouvert se constate déjà dans Andra 22-31. Cette tendance va aller toujours en croissant, et aujourd'hui les pagans (1) des environs de notre ville, respectueux des vieux usages, ne manquent pas de dire Lian. (2) CONSONNES. L permute avec r : Guillermet passim. Devant une s de flexion, elle s'est vocalisée : fiuz (filius) 34, quauz (qualis) 33. S dure à la médiale en roman peut se noter par une s simple : à tsoz 17, asisa passim, buyseri 20 et buisseri 21. Devant /, cette consonne disparaît d'ordinaire : Etevenet 18-37, Etienz 9-21, mais aussi Estient 16. M s'est maintenu sous sa forme latine et sans que la nasalination de la voyelle précédente se soit produite dans : vendeimes 10. N final (roman) est fréquemment remplacé par m : Delictum 6-10-12, Hogum 11-12, mais Hogun 4-6. N S devient ss : mosse. C médial est resté anormalement dur devant I dans iqui (eccehic) 12. C spirant est figuré par cz : puczin 21. G roman peut être sifflant devant 0 : Gorgo 17-35 et Georgo 24. T s'est adouci en d dans vendes (venditas) passim- L'emploi d'un t non étymologique se relève (1) Paysans. Pagan offre un exemple curieux du maintien du g médial. ' (2) Cette forme Lian se trouve dans deux dés textes inédits que j'ai publiés dans a Romania (XIII, 568) à la suite de ma Phonétique lyonnaise au xvie siècle.