page suivante »
LA BERNARDA-BUYANDIR1 501 Dret qu'elle se vi brava, comme lo parpillion, Elle preny de-z-ale & levy lo talon (•>. LA BERNARDE Ell'aly demoura cheu vn abetiquairou, 245 On elle avave grou gajou, le ny demory gairou ; L'ally cheu vn Eschevin, l'y demory huit iour, Puis cheu vn Percureur, on l'u lo ma d'amour Don lassa, ly veny u ventrou vna poustuma. LA GUILLAUME Estave-t-ey du maistre, du clierc ou de sa pluma. 250 LA BERNARDE Quand le voulon servir, qu'elle se meton à tout, Elle son prou gentille, le venon prou à bout De contenta lo maistre, de plaire à la maitressa ; Mais gara de devant, adieu leur gentillessa, Dret qu'elle se rencontron deux ou tray per causa ; 2SS Mon Dieu, que elle fait bon entendre devisa ! L'vna dit : « Es-tu ben, Iana, on te demoure ? » « Ma fey ie si prou ben, ou men iusque encore. » « Se te savia », dit l'autra, « que ie si ma longea, Noutra dama et vn diablo tout à fait enragea, 260 Noutron monsieur et vn anjou, l'homo lo plu affablou Que seye so lo ciel. » « Et lo notrou et vn diablou », Dit l'autra, « toute fey, noutra dama et prou bonna Mais le, ne pou cheu nous laissi en pais personna ; Le va toujour cherchant, virassant, tracassant, 265 Iamais son corps ne cesse, tant y va resvassant, Le va toujour cherchant lo pieu permy la paily f1) ; Le tondre su vn œuf per gaigny vnâ mailly (''. (i) L'édition1 de 1658 porte : Elle preny de {aie. (2) Elle va toujours cherchant lés pous parmi la paille. On dit dans le niènle sens eh fran- çais '. Chercher la petite bête. (3) Ort dit encore proverbialement d'une personne avare qu'elle tondrait un œuf. On sait que la maille était une petite monnaie.