Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
 634                  LA REVUE LYONNAISE
 Baslat. bastum + iilonem = batillon, petit bâton B, I 3 (').
 Prensionem = prison II 114.
 Mansionem = maison I 49.
 Rationem = raison I 50.
 Bullire+onem = bullon, bouillon I 124.
 Saponem = savon I 121.
  La permutation en 0 fermé (ow) se constate dans :
Donant = dounon, donnent I 137.
Quomodo = coume, comme I 77, 215.
Dono = dounou, donne II 402, 403.
   En vieux lyonnais O long suivi d'un R se conservait comme
d'ailleur en provençal et en vieux français. Cet O latin était rendu
tantôt par 0 tantôt par ou et parfois même u, qui étaient bien
évidemment trois graphies distincte d'un même son, celui de \'o
estreit du provençal ou 0 fermé (ou) : ora et oura (horam), amour
et amors, doucour et doucors dans Marguerite d'Oingt, segniori,
segniours et seignurs dans les Textes inédits publiés à la suite de ma
Phonétique lyonnaise au quatorzième siècle.
   Dès la fin du seizième siècle nous trouvons le son eu à la place
du son ou, sauf dans les mots où le français moderne a gardé la
finale our, tel que amour II 248.
Seniorem = seigneur (Chanson patoisedu Formulaire fort récréatif).
Procuratorem —percureur, procureur II24.
Dolorem — douleur I 73.
Illorum = leur, leurs 1 132.
Honorem =boneur, honneur I 216, .humeur II 78, honneur A 178.
Horam = beura, heure II 7.
Furorem =fureur, II 56.
Bibitorem = beuveu, buveur II 102.
  Toutefois la transformation n'est pas encore complète et l'on
rencontre çà et là des mots où le son ou originaire a persisté :
Pavorem = pou, peur II 104, A 160.
  (1) Sur l'étymologie de bâton voy. Littré à ce mot et au mot bât. Scheler pense de même que
Littré que la racine bast support est au fond du mot bâton, baston, ital. bastone. (Aug. Séheler,
Dictionnaire de VEtymologie française, édition de 1873, la seconde et dernière, v°. Bât). Le
batillon est une petite planchette de bois dont se servent les lavandières pour nettoyer le linge
en le frappant.