page suivante »
622 LA REVUE LYONNAISE soveran, san (sanum) ; — le Règlement fiscal de 1351 que j'ai donné dans Lyon-Revue, (nos d'octobre, novembre et décembre 1883), des formes telles que : certana. fontana, sana, semana; — mann, pann, etc.; — enfin les Textes inédits en dialecte lyonnais que j'ai publiés dans la Romania^, des formes telles que: man 11 i, pans IV 5, sanna IV 39, chastannyes VII 9, etc. A en position, soit latine, soit romane, persiste dans notre dialecte de même qu'en français et en provençal. Devant une n appuyée c'est-à -dire suivie d'une autre consonne, il se nasalise ; c'est du moins ce que l'on est fondé à conclure de l'existence de cette nasa- lisation dans les patois actuels. Cartam = carta, carte I 171. Blasphéma = blamo, blâme II 3. Bernardam = Bernarda, Bernarde I 100, As(i)num = ano, âne A 84. An(i)man = ama, âme II 4. Sap(i)dum= sadou, savoureuxII 399. Tab(u)lam = tabla, table II 186. Mariat(i)cum = mariajou, mariage I 101. Viat(i)cum = voiajou, voyage I 100. Man(i)cam = manchou, manche I 4, B. Amand(u)lam = amandra, amande B. Angelum = anjoa, ange II 261. Lorsque l'A est suivi d'une gutturale, la palatale développée par cette gutturale vient se joindre à Va tonique et former avec lui la diphtongue ay, ai (ey) : Acrum = aigrou, aigre II 156. Aquam = aiguë, eau II 176. Macrum = maigrou, maigre II 155. Factam — faity, faite I 8. Veracum = vray, vrai II 151. * Bracas = breyes, braies 1200. Sanctam = sainti, sainte I 8. (1) E. Philipon, Phonétique lyonnaise au qmtor{iem: siècle, suivie de textes inédits en dialecte lyonnais. Romania, 1884, p. 542-590.