Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
622                    LA REVUE LYONNAISE
soveran, san (sanum) ; — le Règlement fiscal de 1351 que j'ai donné
dans Lyon-Revue, (nos d'octobre, novembre et décembre 1883),
des formes telles que : certana. fontana, sana, semana; — mann,
pann, etc.; — enfin les Textes inédits en dialecte lyonnais que j'ai
publiés dans la Romania^, des formes telles que: man 11 i,
pans IV 5, sanna IV 39, chastannyes VII 9, etc.
   A en position, soit latine, soit romane, persiste dans notre dialecte
de même qu'en français et en provençal. Devant une n appuyée
c'est-à-dire suivie d'une autre consonne, il se nasalise ; c'est du
moins ce que l'on est fondé à conclure de l'existence de cette nasa-
lisation dans les patois actuels.
Cartam = carta, carte I 171.
Blasphéma = blamo, blâme II 3.
Bernardam = Bernarda, Bernarde I 100,
As(i)num = ano, âne A 84.
An(i)man = ama, âme II 4.
Sap(i)dum= sadou, savoureuxII 399.
Tab(u)lam = tabla, table II 186.
Mariat(i)cum = mariajou, mariage I 101.
Viat(i)cum = voiajou, voyage I 100.
Man(i)cam = manchou, manche I 4, B.
Amand(u)lam = amandra, amande B.
Angelum = anjoa, ange II 261.

  Lorsque l'A est suivi d'une gutturale, la palatale développée par
cette gutturale vient se joindre à Va tonique et former avec lui la
diphtongue ay, ai (ey) :
Acrum = aigrou, aigre II 156.
Aquam = aiguë, eau II 176.
Macrum = maigrou, maigre II 155.
Factam — faity, faite I 8.
Veracum = vray, vrai II 151.
* Bracas = breyes, braies 1200.
Sanctam = sainti, sainte I 8.

   (1) E. Philipon, Phonétique lyonnaise au qmtor{iem: siècle, suivie de textes inédits en dialecte
lyonnais. Romania, 1884, p. 542-590.