page suivante »
484 LA REVUE LYONNAISE
GATILLON
Hay fo que ie te veyou l'épeya den la man
Car te n'es rien qu'vn panaman <'','
le te tueray ou en tierci, ou en quarta, 170
Et te dechireray plu vitou qu'vna carta.
BOMB1ROLET
le ne me battou pa qu'Ã cou de bayonetta,
Encoure voulou iou que la tina seye netta ;
le prendray Pierranciza à guisa de plastron,
Et tay lou boulevard S. Iean per ton patron, 175
GATILLON
A grand cou de coutiau, de daga, de stïlet
le te couperay lou filet,
Et quand te sera mort, ie te voulou barda,
Coum'on fait lo coudindou qu'on ne vou pa larda.
BOMBIROLET
Per mètre fin à te caresse 180
le te voulou mordre à le fesse,
Et per emplatrou ie te voulou douna
Mon eu per y mètre ton na.
BERNARDA
Vous passeria, frère per vna besti,
Si vous soufria l'injurou que vous vint d'estre fayti, 185
Vous ne saria mieu lou puny,
Qu'en l'y donnant deux fljou de cuny.
(4) Un panaman c'est un homme sans courage.
Marmiton, médian panaman,
Lyon en vers burlesques, 2ejown., p. 28, publié dan; les Facéties lyonnaises de la Collection
des Bibliophiles Lyonnais.
On dit encore dans le même sens à Lyon, en parlant d'un homme sans éne/gie: C'est une
patte mouillée. La paltz est un chiffon, un morceau de vieux linge. Dans son Dictionnaire
Grammatical du mauvais langage, édité à Lyon en i'*05, Moiard range cette expression au
nombre des lyonnaisismes. Elle se retrouve dans 'e Patois du Dauphiné'.
U l'at de forci autant qu'una pata molhat.
Pastor. deJanin acte III, se, in. Cfr. Onofrio Gloss. V» Pata.