page suivante »
•ILS
Sur la pierre était gravée l'inscription suivante :
SKIÎS DIEU DE TOUT TON COEUR, HONORE l'ÈRE ET MÈRE;
OBEIS A TON ROY, JUSTICE AUSSI RÉVÈRE;
SOIS HUMBLE ET DEBONNAIRE; ÉVITE EAUX SERMENT ;
CHOISIS LE VKAY AMÃ ; VIS TOUS JOURS SAGEMENT ;
POUR CONSERVER, TOI* RIEN L ' A V O I I ' . D ' A U T R U I NE TOUCHE ;
RENDS L E P R E S T , 0 Y PARLER ET CLOS SOUVENT TA BOUCHE ;
NE BLASME TON PIIOCI1AIN ; SOIS CLÉMENT; IIAY LE TORT;
FAY BIEN; FLMNS 1,'AFFLIGÉ, NE TESJOVIS DU MORT ;
CHOISIS UN RON CONSEIL; AU PLUS SAGE TE F I E ;
KT LORS DIEU BENIRA TA MAISON ET TA V I E .
1612.
Toutes les lettres de cette inscription étaient dorées, la date seule ne l'était
pas ; mais, une heure après la chiite du plâtre, l'impiession de l'air avait fait
disparaître la dorure. La date de 1612 se retrouve dans le fronton qui est
en choin.
On fait beaucoup de conjectures sur l'inscription cpie nous venons de rap-
porter ; on se demande si la pierre sur laquelle elle est gravée n'a pas
appartenu à un temple protestant que l'on dit avoir existé en ce lieu.
Nous attendons la décision des savants ; cependant nous hasarderons une ob-
servation. Les maisons de la rue du Bourgchanin sont très-anciennes ; elles
sont presque toutes baptisées de noms particuliers (1), et sur plusieurs on voit
encore des sculptures en harmonie avec ces noms. La maison du n° 9 ayant
été décorée du titre biblique de l'Arche-d'Alliance, il n'est peut-être pas éton-
nant (pie l'on y ait gravé l'espèce de décalogue que nous venons de citer.
L'administration de l'hospice de l'Hôtel-Dieu, à qui appartiennent les maisons
(pie l'on démolit, a fait enlever cette pierre qu'elle destine probablement
au Musée. Le portique a été acheté par une personne qui se propose de
le faire réédifier dans une propriété de la cité Napoléon ; un conflit s'est
élevé entre elle et radniinistialion à propos de la propriété de la table
de marbre.
Dr.ex. Piîcrs SUR JACQUARO. — Jacquard vient d'avoir à Paris les honneurs
du théâtre. Mais, hélas ! quels honneurs? Nos auteurs font aujourd'hui leurs
pièces comme nos ouvriers les étoiles : ils ont, eux aussi, leur métier à la Jac-
quard. C'est à peine s'ils connaissent l'orthographe du nom qu'ils mettent en
(1) Ces noms leur venaient d'embléjnes qui scrvaienl alors, comme aujourd'hui les n 0 ' , h
désigner eliacune des maisons.