Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
40                        AUCHÉ0L0G1E.

    Chacun sait que la distance se comptait par milles
dans la Narbonnaise, et par lieues en Aquitaine, dans la
Celtique et la Belgique (1). Il est alors remarquable que
la pierre d'Usson présente la distance marquée en milles.
N'est-il donc jamais arrivé qu'un ouvrier d'Italie ou de
la Narbonnaise ait employé à tort pour l'expression pro-
pre celle qui lui était habituelle et gravé fautivement
devant un chiffre exprimant des lieues une M ou un MP
au lieu d'une L (leugœ) ? On rencontre dans des parties
de la Gaule très-éloignées de la Narbonnaise, des bornes
itinéraires où cette erreur paraît avoir été commise. Et
peut-être est-ce la correction la plus vraisemblable comme
la plus simple à faire sur la colonne d'Usson, si toutefois
il y en a une à faire.

     J'essaye de rétablir ainsi l'inscription :
             I M P . C A E S A R c. iul
             verVSM A X I M I n u *
             piua F E L I X A V G . P . M
             trib. pot. PROCOS. P. P
             ET F.C.IVL.VERVSmardMw (2)


colonne découverte, on se le rappelle, à demi quart de lieue
d'Usson du côté du Forez, fût sur le territoire Ségusiave, ce serait
alors de Feurs, Forum Segusiavorum que la distance aurait été
prise. La Carte donne 26 lieues (XVII et IX) concordant à peu
près avec le chiffre XXIIII du milliaire d'après l'Almanach de
Lyon. Mais encore cette fois il faudrait que ce chiffre exprimât
des lieues et non des milles.
   (1) Bergier. Histoire des Gr. chem. L. 3, ch. 38.
   (2) Au cas où les lettres P.R.I.M. . . . de la 4e ligne devraient,
être interprétées par Pater patries, Indulgentissimus Maximusquc