Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
                  RÉPONSE A M. L'ABBÉ ROUX.                     241

Mége, car ces deux savants avaient imprimé SEGVSIAVIAN à la
troisième ligne, comme le reconnaît M. de Boissieu (p. 118); il
l'a prise dans mes Origines du Lyonnais (p. 9), où j'ai donné le
premier la bonne leçon, que j'avais déjà communiquée, il est
vrai, avec d'autres renseignements, à mon confrère M. A. de
Longpérier, pour sa note sur l'inscription de Lucanus publiée
dans le t. 18 des Mémoires de la Société des antiquaires de France.
   Les citations qu'il a faites de César, de Pline, de Strabon, de
Ptolémée, avec restitution du nom des Ségusiaves dans les textes,
d'après les meilleurs manuscrits, p. 12 et 13 de ses Recherches,
où les a-t-il prises, sinon dans mes Origines du Lyonnais, qu'il ne
mentionne pas ?
   L'arrêt des Grands Jours de Clermont, relatif au Palais de
Feurs, qu'il cite p. 56 de ses Recherches, où l'a-t-il vu mentionné,
sinon dans mon livre ?
   Le passage de Richard de la Prade relatif aux eaux deMoind,
qu'il donne p. 83 de sas Recherches, où l'a-t-il trouvé, sinon dans
mon mémoire sur le théâtre de Moind, qu'il ne cite pas?
   La description de la route de Moind à Saint-Paulien (Revessio)
en passant par Usson (Icidmagus), qu'il donne p. 89, où donc l'a-
t-il prise, sinon dans mes Origines, qu'il ne cite pas?
   Mais laissons toutes ces récriminations, qui nous conduiraient
trop loin. Il est évident que des écrivains qui s'occupent d'un
même sujet doivent souvent emprunter les uns aux autres, et
s'ils étaient tenus d'indiquer la source de chaque mot qu'ils em-
ploient, ils useraient plus d'encre et de papier pour leurs notes
que pour leur texte. Tout ce qu'on peut demander, c'est qu'il n'y
ait pas parti pris de dépouiller le voisin. Or vous avez vu de
quelle façon je vole M. Roux. Il m'accuse (p. 50b) de n'avoir pas
dit qu'il avait le premier placé Aquœ Segestœ à Moind : dans cette
circonstance, il est non-seulement injuste, mais encore ingrat.
  1° Il est injuste, car voici ce que j'écrivais en 1883, p. xxxti
du Cartulaire de Savigny : « Dans mon Mémoire sur les Origines
K du Lyonnais, j'ai placé Aquœ Segestœ à Saint-Galmier ; mais je
« crois devoir aujourd'hui me ranger à l'avis de M. l'abbé Roux,
«•qui place cette station romaine à Moind. L'ancien nom de
                                                       K!