Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
page suivante »
                                    PONcm.                                 231

qu'on pensait ne plus revoir. L'abbé de Condal, fatigué de
ces plaintes et d'ailleurs tourmenté sur le sort des absents,
ne cessait d'implorer pour eux la protection et les secours du
Ciel. Un soir, après avoir adressé à Dieu de ferventes prières
et versé d'abondantes larmes, Oyen succombant à la fatigue
vient de s'endormir, quand il est réveillé par une vive clarté
qui illumine sa cellule : « L'abbé de Saint-Claude voit, de-
« bout, en face de son lit, le bienheureux Martin, qui le
« salue et lui demande comment il se porte. J'irais bien, ré-
« pondil-i!, si j'étais sûr que mes Frères absents sont sains
« et saufs-, mais, répartit Martin, ne te souviens-tu donc
« plus que tu me les as recommandés dans une oraison parti-
« culière? Cette nuit même, ils sont dans la paroisse de
« Pontian. Demain l'un d'eux viendra vous tranquilliser tous
« sur leur sort (1). » Transporté de joie, Oyen se lève. Il se
hâte d'annoncer dans le monastère cette nouvelle que justifie
en effet l'arrivée des religieux, au jour et à l'heure prédits
par le Saint.

picin qui étaient du même pays que lui. Saint Oyen, mourut en 510, abbé
de Condat dans le Jura.
   (1) « llle vero incertus de reatu quia ipsos ancipiti abstraxisset eventu me-
tuens tamcn saltcm indcbilc increpari miserioordiam Christi pro salute
eorum diebus singulis exorabat ac noclibns. Cumque post lacrymas fessus,
fuisset soporalus in lectulo , ita claritate subila vallalur in grabato , ut se
plus luce cerneret circumfusum quam si pmissimi solis illusfrarctur al-
lapsu. Illico juxta lectulum beatissirmis Martimis assistons, eonsalulatum
quoquc, qnalilcr vaicrct interrogat. At ilie : Bcne, inquit, agcrem si de
salute fratrum quos, ut increpor, exules icei, non haberer incertus. Atillo :
Non meministi, ait, quia euntes mihi eos, id est Martiiio in oratione pro-
prio commendasti ? Hac namque nocle in Pontianensi Parotliia manent.
Crastina vero incertus ex ipsis isthnc vcnicl, snspicioncm cunctis ablalu-
rus ad mansum. Expergefactus igitur Christi homo tanquam memoratos
fralres cunctis visibililcr assignarct, ila dicm et horam praedixit adventus,
ut ipse sanctus Dei nunliaverat vel ipsi continua sunt regressi. » Acta
 sanHorum januarii, tom. n, Cap. x, fol. LUI.




                 •M