page suivante »
220 ETUDE SUR LE PATOIS LYONNAIS. IMPARFAIT. Changeaient euphonique du B en " . V Am abam. Am à va- J' am ôve. Am abas. Am a v i . T' am ôve. Am abat. Am à va. Al am ôve. Am abamus. Am avà mo. Nos am ôvions. Am abatis. Am avà te. Vos am ôviôs. Am abant. Am à vano. Is am ôviont. PARFAIT. Am avi- Am. ai. ï ami. Am avisti. Am asti. T' amis- Am avit. Am ô. Al am it. Am avimus. Am à mmo. Nos am i m o . Am avistis. Am à ste- "Vos am ite. Am avenant. Am à rono. Is am iront ( ï ) . Am a b o . Am erô (2). J' am araï. Am abis. Am eraï. T' am arais. Arn abit. Am erà . Al am arà . Am abimus. Am erèmo. Nos am arons. Am abitis. Am erète. Vos am aris. Am abunt. Am erà nno. Is am aront. IMPERATIF. Am a! Am a! Am a! Am ato. Am i. Qu' al am e. Am émus- Am iamo • à m ons. Am ate. Am à te. am ôs. Am ent • Am ino. Qu' is am ant. SUBJONCTIF PRÉSENT. Am em. Che ami. Que j ' à ma. Am es. Che tu ami. Que t' à me. Am et. Che egli à me. Qu' al à me. Am émus. Che noi amià mo. Que j ' amions. Am etis- Che voi am ià te. Que vos amiôs. Am ent. Che am i n o . Qu'is am ant. (1) Le français, j'aimai, tu aimas, it aima, est calqué sur l'italien. Le patois est un contract du latin, ami pour amavi. (2) J'aimerai, la lettre r, remplaçant ici le b, pour le futur, en patois et eu italien, paraît retenir cette désinence d'un dialecte antérieur.