Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
[ Revenir aux résultats de la recherche ]
page suivante »
296                                LA REVUE LYONNAISE

   5. Dans pipkmem = pingeo«, pigeon, je ne sais pas, mais pas du tout (et je
crains que vous n'en sachiez pas davantage) pourquoi i s'est nasalisé en in. (1)
   6. Dans Ripa de Gerio = Vardegz, Rive-de-Gier; phénomène analogue à celui
du n° 66. Rz'pa de Gerio = Riva de Gsrio = V/ra de Gecio (par métathèse) =
Vz"r(a) de Gario. On a vu que i, suivi de r, plus consonne = a, d'où Vardegî
(étymologie qui me fait honneur, mais que je ne garantis pas du tout).


                                                   O

  69. O' dit O fermé ( = O long, U bref) libre ou entravé = O
(prononcé bref) :

                              EXEMPLES DU PREMIER CAS

Puteflre = poïzî (pron. po-ï-zi) puiser;               De providere = providitt(t), prévoyant;
De cotem = cow, étui pour mettre la                    Cosmum = cosz'w, cousin;
  pierre a aiguiser ;                                  Ad rorare (3), arroso, arroser;
Rodicare = brogz" (2), réfléchir profon-               De cokre = colwri, passoire ;
  dément ;                                             De gîda = gole(t), petit détroit ;
Cubare = covô, couver;                                 Cuneare = cognî, cogner.
S«b /nde == sovz«(t), souvent ;

  Remarque. — Exceptions : plorare = plourd, et de spd(n)sus = épousd, évidem-
 ment par influence d'oïl ; pzrtare = pué, pouô, tailler la vigne.


                               EXEMPLES DU SECOND CAS


 Muccare = mochi, moucher ;                             Butu'cula = bottz'lli, bouteille ;
 Ructare = rotô (parlant par respect),                  Putrz're = porr«, pourrir ;
   roter ;                                              De nutrzre = norrici, nourrice ;
 Gruppare = groppô, saisir ;                            Turbulflre = troblô, rendre fou ;



   (i) Cette forme pingeo» n'est pas particulière au lyonnais. On la retrouve dans la plupart des dialectes
 franco-provençaux : jurassien, franc-comtois, suisso-romand; et même dans un dialecte très différent   le
 picard. Cette concordance suppose un type bas latin en rapport avec cette forme.
   (2) A Lyon brouger. Nous avons déjà vu que ce qui est o bref à la campagne est ou à la ville.
   (3) Ai-je eu déjà occasion de dire que les prépositions formant préfixe ne comptent pas et que la
 voyelle, en pareil cas, quoique devenue médiale, se comporte toujours comme initiale?