Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
[ Revenir aux résultats de la recherche ]
page suivante »
                           ESSAI DE PHONETIQUE LYONNAISE                                            203

   Remarques. — 1. Dans pl»via = plnivi, il y a attraction de l'yotte par-dessus la
labiale. L'yotte n'en a pas moins marqué son influence dans la finale i. A Lyon,
au xvm c siècle, plrtive, soùs l'influence des terminaisons d'oïl.
   2. Dans modia = moye (pron. mo-ye), terme de batellerie, la finale en e est
due à l'influence d'oïl. Si nos campagnards avaient des fleuves, ils diraient moyi.
   3. Si l'hiatus ea, ta n'appartient pas au type latin, mais n'a lieu qu'en patois,
par suite de la chute de la dentale entre deux voyelles, le lyonnais introduit un y
pour détruire l'hiatus, mais cet yotte n'a plus l'influence de l'yotte étymologique,
et la finale A est conservée :

        Fa(t)a = feya, fée;                            Me(t)a = meya, meule de blé.
        R»(t)a = feya, brebis ;

   2° Lorsque A post-tonique est précédé en latin d'une gutturale
(c, g) devenue ch ou c doux ( = s s) ou g doux ( = / ) , ou simple-
ment lorsqu'en patois il est précédé d'une de ces gutturales douces,
quelle que soit "d'ailleurs l'étymologie :

                              EXEMPLES DU PREMIER CAS
Bttcca = bochi, bouche ;                               Carrica = chôrgi, charge ;
Brocca = brochi, broche ;                              ^ncha = ««chi, sorte de robinet ;
Bosca = bi/chi, bûche ;                                Balcha = bflîfchi, fane de légume;
Dies domenica = dimîHgi, dimanche ;                    B»lga = bogi, sac.
F«;rca = forchi, fourche ;

                            EXEMPLES DU DEUXIÈME CAS

Pacta = pachi, marché;                                 Du lyonn. roeô = cacarowclii, bosse à
Fz'c(a)ta = Cgi, foie des animaux;                        la tête ;
Calopedia = galochi, galoche ;                         Du celt. draz = dragi, fumier ;
De f/lum = filochi, filet ;                            Fih'cem = fwgi, fougère ;
Anicrochi, difficulté;                                 Pî'cem = pégi, poix;
De minore = minochi, sorte de labour;                  De vorg«re = revorgi, surabondance.

  Remarques. — Si la gutturale latine, au lieu de se transformer en ch, g, est
tombée ou s'est transformée en yotte (1), la finale en a persiste :

                Arnica = arma, amie ;                         Auca = oya, oie ;
                M/ca = m ù , mie;                             Bzzca = b«ya, lessive.



   (1) Cette question n'est pas entièrement résolue par les exemples. On peut à la rigueur lire, dans