Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
[ Revenir aux résultats de la recherche ]
page suivante »
          H U M B L E E S S A I DE P H O N É T I Q U E L Y O N N A I S E        149

ne me semble pas abolument mauvaise. Je dois cependant ajouter
que j'aurais à ma disposition les caractères idoines que je ne ferais
pas autrement, par cette autre bonne raison que le lyonnais n'a ni
sons ni articulations spéciaux, et que les lettres usitées en français
suffisent amplement à les transcrire1. Pour le surplus, il ne me
chaut guère que l'articulation ch, par exemple, soit représentée par
une lettre au lieu de deux. Il me suffit que mon lecteur sache que
ch se prononce ch.



   Mais la question n'est pas résolue tout entière. En admettant que
nous puissions transcrire tous les sons avec des signes français,
reste à savoir s'il faut ou non écrire uniquement ce qui se prononce,
supprimant tout ce qui ne se prononce pas. En d'autres termes, s'il
s'agissait de français, faudrait-il écrire avec

                       L ' O R T H O G R A P H E DES A N E S

  Singulier : il chantait ; plur           : ils chantaient.
  Ou avec
                    L'ORTHOGRAPHE DES SAVANTS

  Singulier : il chanté ; pluriel : il chanté.
   (Ce qui ne me semble pas fait pour faciliter l'intelligence des
textes).
   Les philologues ne toléreraient pas le choix. L'un d'eux, fort
distingué, et qui n'est d'ailleurs en cela que l'écho des maîtres,
écrivait naguère : « Nous ne devons ni ne pouvons créer au patois
« une tradition orthographique : D'abord ce serait le doter fort
« mal à propos d'un embarras qui est regrettable pour la plu-
« pa'rt des langues littéraires, et principalement pour le fran
« gais... » J'avoue que la dernière partie de la phrase me semble
un petit peu roide. Même que je me demande comment l'on s'y

  1
    II n'en irait pas ainsi pour des patois même très rapprochés de nous, tels que le
patois du Bugey, par exemple, ou SJ trouvent des articulations analogues à celles du
th anglais.
      FÉVRIER 1884. — T. VII.                                              10