Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
[ Revenir aux résultats de la recherche ]
page suivante »
286               RECHERCHES BIBLIOGRAPHIQUES

d'un libraire, fort honnête homme, et qui méritoit que l'on
découvrit le fond des calomnies, dont on prêtendoit le
noircir. »
   En réalité, Giroud et Verdier s'étaient entendus pour
duper Nodot, en utilisant son manuscrit, ouvertement
pour l'édition in-8°, et à son insu pour une édition in-12,
dont ils se réservaient tous les profits. Nodot, averti que
« son libraire, mettant en usage tout ce que le Dauphiné a
de bonne foi (15), » le volait et le trompait, mais n'osant
crier trop fort, se borna à lui rendre quelques mauvais of-
fices et finalement l'obligea à rompre. L e R . P . de Mongenet,
lui-même, avoue les faits. « Le reste de l'édition ne suffi-
sant pas pour dédommager le libraire des frais qu'il avoit
faits, il prit le parti de faire réimprimer ce livre, sans que
l'auteur qui l'en eut empesché, en sceut rien... et fit tra-
duire un feuillet qui restait à un honnête homme de ma
connoissance. »
   Cette contrefaçon fut terminée et répandue dans le public
fort rapidement et avant la traduction de Nodot, car elle
est visée en ces termes sur le titre de l'édition in-8° : « avec


   (15) De tous temps, les Dauphinois ont été lardés d'épigrammes, par
des voisins jaloux; — en Dauphiné, lorsqu'on veut boire une bonne
bouteille de vin, avec un honnête homme, il faut apporter l'une et
amener l'autre, — est un dicton inspiré par ces vieilles rancunes. Ces
passes-d'esprit à fer émoulu, n'avaient été, jusqu'à ce jour, qu'un pré-
texte à réconciliations pantagruéliques. Il y a peu d'années, le Tribunal
de V..., juste mais sévère, dans l'intérêt de sa dignité et des bonnes
mœurs, a cru devoir infliger une forte amende, à un plaideur vexé,
sous la plume duquel s'était trouvé le vieil adage : — Vin de Pinet,
justice de Vienne. — Et cependant les propriétaires de ce coteau, dont
les Romains ne dédaignaient point les produits, ne s'étaient jamais
plaints !