aller au menu | aller au moteur de recherche | aller au contenu

Bibliothèque municipale de Lyon | Ville de Lyon

retour arrière

21 Résultats.

21
  • La Construction lyonnaise N°18, pp. 6
    La Construction lyonnaise16 septembre 1911
    que c'est du latin de cuisine. Mais continuons : « En 1503, on brûle encore; c'est le tour cette fois de Jeanne, veuve de Guillaume Roger. « Les Archives sont muettes sur les détails coupable d'avoir, un dimanche, pendant la célébration des offices, « aiguillonos cbapotassé», je pense que cela signifie avoir péché des anguilles. » Ce latin-là, comme on le voit, est
  • La Construction lyonnaise N°17, pp. 7
    La Construction lyonnaise01 septembre 1911
    ses humanités : « Cela, mais, c'est du latin de cuisine. » Il est évident que ce n'est point du latin de Cicéron et de Virgile. Mais c'est précisément ce qui en fait toute la saveur laquelle, à la naïve impatience des soucis de la guerre, à la latinité plus naïve encore, il serait peut-être permis de reconnaître l'esprit du bon duc Amé IX lui-même, nous semble assez
  • LE PASSE-TEMPS ET LE PARTERRE RÉUNIS : n°18, pp. 1
    Le Passe-temps03 mai 1896
    appelons « latin de cuisine. » Au XII 8 siècle des philologues latinistes hellénistes et hébraïsants comprirent qu'il y avait une mission de justice et de répa-ration à remplir. Cette de la raison humaine. Très clairsemés, les lettrés écrivaient en un mauvais latin qu'on a depuis qualifié « latin d'église » proche parent — sans aucun doute — de celui que nous
  • LE PASSE-TEMPS ET LE PARTERRE RÉUNIS : n°44, pp. 5
    Le Passe-temps03 novembre 1895
    Paris pour apprendre des mets culinaires (sic). Passe encore s'il les y avait envoyés pour apprendre le français, ou simplement le latin de cuisine (câlina) mais cet irréLE PASSE-TEMPS ET LE PARTERRE KEUN1S UBREjCHRONIQUE UN TOUR A LA CUISINE Le récent voyage du roi des belges à Paris a des conséquences inattendues : le roi, enchanté de la cuisine
  • La Discussion : journal politique, littéraire et mondain, N°4, pp. 1
    La Discussion : journal politique, littéraire et mondain04 novembre 1886
    de langage, ses circonlocutions, son latin de cuisine qui embrouillent le sujet et en rendent le texte obscur? Nos modernes Rabelais épargnent à la postérité le soin de leur faire. Fournier, rue Confort, 14, Lyon Trois mois si fr. Trois mois s £>o H©HTy DE H. VYL, Rédacteur en chef. et dans lés bureaux âe là JDiscttssioh. Le monument des Brotteaux. — Souvenirs
  • L'AVENIR DE LYON : n°116, pp. 3
    L'Avenir de Lyon14 novembre 1884
    repro-che mon latin de cuisine, mon grec peu hellénique et mon anglais de Saint-Flour; ', je l'en félicite et ne lui en veux pas parce qu'il fut autrefois mon Rédac-chef. Jusque d'articles, que l'on doit comrttspcer le latin en 9B, cette langue devant fatalement un jour «erre placer le français dans les articles de fond. M. Lebesgue (elias Octavio) me
  • L'AVENIR DE LYON : n°81, pp. 1
    L'Avenir de Lyon10 octobre 1884
    hommes noirs qui n'ont pas même le courage de s'habiller comme \m paternel, mais qui ont celui de préférer Kome à leur mère-patrie, nous annoncent, îles uns en latin de cuisine, les abonnements partent tlufetOuiB 4u moi* ISF" 40 L'Avenir de Lyoa BOF FACHAT 9 Octobre 1884 G© Boa doit" «Bîr» détaché tous les jour» et ccmservé. Qu'on les prenne au Nord ou au Midi, à l
  • L'AVENIR DE LYON : n°46, pp. 2
    L'Avenir de Lyon05 septembre 1884
    ;abbé Cornavin était un mélange de latin de cuisine et de sa-cristie. Comme prose, le récit, approuvé par monseigneur l'évêque de Lyon, des' miracles de Notre Dame de Rocamadour, à qui le vieux^' ^Y5^!?;DE LY0N ~y-————^_. Are Te mois dernier par les rebellée. La lutte a duré trois jours. L'ennemi aperdt dix-huit c^nts hommes. Les rebelles se son slors retiras et «ont
  • LA RENAISSANCE : n°270, pp. 2
    La Renaissance04 avril 1880
    on ne cultive guère que le Latin de cuisine dont les notions peuvent être enseignées par tous les gâte: sauces des restaurants qui peu-plent les bords de la Méditerranée. Le Grec en-aimé, CÀROTTIN. -Pourvu que l'on sache écrire proprement une douzaine de lettres dans ce goût, il n'y a rien autre à apprendre. ÏLîailSn et Grée „ I 9 Le Latin ne sert pas a grand chose, car
  • LA MASCARADE : n°239, pp. 2
    La Mascarade07 septembre 1873
    'engendrer la fatuité. — 11 n'est pas ques-tion d'orthographe dans la Genèse, et le Syllabus est écrit en latin de cuisine. — Par conséquent, l'ignorance est plus orthodoxe. D. —-Entre deuxLA MASGABADffi questré presque par les Saigne et les A1-bert Richard du Comité de saint public, leur demandait : Qui vous a fait comité ? Ces messieurs n'auraient pas pu lui re
Logo culture libre Logo Bibliothèque municipale de Lyon Logo Ville de Lyon

Ajout à votre biblitothèque

Consulter ma bibliothèque

Fermer

Téléchargement

Vous souhaitez télécharger :

Fermer

Partager

Lien permanent vers ce document

Source XML de ce document

METS en partie basé sur le Model Paged Text Object Profile de la Library of Congress. Métadonnées bibliographiques encodé en MODS. Ocr Brut en ALTO. Texte remanié en TEI.

Partagez cette page sur les réseaux sociaux

Fermer

Contactez-nous



Fermer

Poser une question

Si vous le souhaitez, vous pouvez poser une question relative à ce document aux bibliothécaires.

Le service du "Guichet du Savoir" est chargé d'y répondre en moins de 72 heures

Rendez-vous sur www.guichetdusavoir.org pour poser votre question.

Fermer

aidez-nous à décrire ce document !

Si vous pouvez nous apporter des précisions concernant une date, un lieu, les circonstances ou les personnes représentées, indiquez-les dans ce formulaire.

N'hésitez pas à nous laisser votre nom et e-mail, ils ne seront pas rendus publics.

Merci !



Fermer

Impression du document

Pour une qualité d'impression optimum, votre document est disponible au format "PDF"

Fermer