page suivante »
348 LES MANUSCRITS
il est impossible de trouver la moindre différence entre les
Caractères du manuscrit lyonnais et ceux du manuscrit
anglais. En bonne critique, ces rapprochements suffiraient
pour établir que les deux manuscrits sont les débris d'un
même exemplaire, ou du moins, de deux exemplaires exé-
cutés en même temps et dans le même atelier, mais je pré-
tends aller plus loin et démontrer que les fragments de lord
Ashburnham ont été arrachés au manuscrit même de la
Bibliothèque de Lyon.
« À n'en pas douter, le manuscrit de Lyon, quand il était
complet, renfermait tout le Pentateuque. La principale
lacune qu'il offre aujourd'hui porte sur le texte du Léviti-
que et des Nombres. En effet, le folio 49 v" s'arrête aux der-
niers mots de l'Exode, sans le titre final, et le folio 50 r°
commence aux premiersjnots du Deutéronome, sans le titre
initial. Or, le feuillet 49 répond au dernier feuillet du cahier
XIV et le feuillet 50 au second feuillet du cahier XXVI. On
a donc enlevé du manuscrit de Lyon les cahiers XV—
XXV, plus le premier feuillet du cahier XXVI, et ces cahiers
XV—XXV, réunis au premier feuillet du cahier XXVI,
renfermaient le texte du Lévitique et des Nombres, précédés
' du titre final de l'Exode et suivis du titre initial du Deuté-
ronome. -
« C'est exactement ce que contient le manuscrit de lord
.'Ashburnham, qui nous offre: 1° Le "titre final de l'Exode;
2° le texte du LèvitiqUe et des Nomhres ; 3" le titre initial
du Deutéronome, de sorte que, si, par la pensée, nous
intercalons les feuillets du manuscrit de lord AsKburnham
entre les 'feuillets 49 et 50 du manuscrit de Lyon, nous
comblons exactement la principale lacune de ce manuscrit,
et nous la comblons avec une exactitude si parfaite, qu'aux
points de jonction, il n'y a pas un mot en trop ni un mot en
moins.
« La coïncidence n'est pas moins rigoureuse si nous exami-
nons la composition et les signatures des cahiers. J'ai cons-
taté que le manuscrit de Lyon est privé des cahiers XV-XXV