page suivante »
'MO ANNE DE GEJERSTKIN. De sang ils verseraient des larmes En s'enfuyanl de nos glaciers. l.K DUC. On suit les loups dans leur tamiière Quoique leur chair ne vaille rien. Allez m'attendre a la frontière, La corde au cou, dans le maintien D'esclaves révoltés demandant grâce au maître. Et je l'accorderai peut-être, JBIEDERMAIVN ET TOUS LES SUISSES. En ce cas, salut aux combats, Adieu la paix, vive la guerre! Tous nos enfants seront soldats Et vous entendrez, je l'espère. La vache d'Underwald beugler dans les rochers Et le taureau d'Uri qui brise les archers Comme un fléau brise la paille TOCS. Bataille! Bataille! LE DUC. Que parlent-ils de vache et de taureau? B1EDERMANN. Voici notre défi. LK DUC. Que la main du bourreau Le cloue au gibet comme infâme ! Partez ! ANNE. Et je pars avec eux, C'est la laveur que je réclame. J'ai partage leur sort quand ils étaient heureux. Mon père, alors proscrit au fond de l'Allemagne.