page suivante »
308
c'est l'anse d'un homme ; sans ti- SCENE I I Ã .
tre on ne sait comment le prendre;
on ne demande pas: est-il savant? SPERLING à sa fenêtre, SABI-
a-t-il du mérite? mais bien: NE, OLMERS.
Comment est-il intitulé? Celui qui SPERLING.
ne peut pas mettre de douze Ã
quinze syllabes devant son nom, Holà ! Holà ! ouvre, mon enfant!
ne doit pas se permettre de par- Dors-tu esi encore ta pensée
mon amour, ou rêves-tu ?
ler, lors même qu'il est dix fois Et pleures-tu ou ris-tu? (2).sur moi?
Quelle
plus entendu que les autres. Nous
emportons nos titres dans notre SABINE bas.
lit, dans noire tombe, et ma foi C'est bien une apostrophe Ã
nous nourrissons une douce es- mon adresse.
pérance, celle d'entendre auder-
nierjour sortirquelque titre de la SPEHLING.
dernière trompette. En un mot, Voilà les fenêtres chéries, der-
mon beau monsieur, sans titre rière lesquelles se tient ma bien-
vous n'obtiendrez pas ma main. aimée. Partout l'obscurité et les
Ma grand'mère ne consentira ja- ténèbres. Peut-être ses yeux
mais qu'au jour de la publication vainqueurs se sont déjà fermés ?
des bancs, le ministre dise sim-
plement : « le futur est mon- SABINE.
sieur Charles Olmers. » ... Vainqueurs... Entendez-vous ?
OLMERS. OLMERS.
Mais si je possède déjà un titre Il ne me dit rien de nouveau.
assez sonore? SPERLING.
SABINE. Il faut que de douces mélodies
Vous en avez un ? alors plus de bercent le sommeil de la vierge.
difficultés pour nous. Pourquoi (Il accorde un violon.)
ne le disiez-vous pas d'abord? SABINE.
OLMERS. O malheur 1 Cela va devenir
Je n'y pensais pas.... une vraie sérénade. Il est dans le
SABINE.
cas d'arracher en raclant tout le
voisinage au sommeil.
Vous auriez dû y penser. Cro-
yez-vous donc que l'épidémie des OLMERS.
titres règne seulement dans ce Que le diable l'emporte!
pays? C'est partout comme chez \
nous (l). —Silence ! j'entends SPERLING jouant et chantant.
du bruit c'est la lucarne de Sper- \ Tranirum larum, écoute moi,
ling. Nous aurait-il écoutés ? Trallyrum larum lyre.... (3).
(1) Ces mots sont en français.
(2) Vers de la ballade de Lénore de Burger.
(3) Vieil opéra allemand intitulé, je crois, la Vierge du Danube.