Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
[ Revenir aux résultats de la recherche ]
page suivante »
                     ETUDE SUR LE PATOIS LYONNAIS.                              345
         ta vergine che'l fior, di che piu zelo
         Che de'begli occhi e délia vita aver de,
         Lascia altrui corre, ilpregio ch'avea innanti
         Perde nel cor di tutti gli altri amanti.

Joïna fillctU est parilli à la rousa,       Mais le n'est pô plutout su sa tig
Qu'in un jardin su sa tigi epinousa                                          [cullia
S'ure (1) sin crainli ous caresse dou       Que tos los dons que le tenict don
                                  [vint,                                       [cier,
Fors que lo bague (2) inseiaiae visin.      Grôci, fraîcheur et coroll'epulia (6),
L'ora (3) dou saï et l'auba (4) ro-         In moins de rin attenant le lo perd.
                               [scousa ,    Parillimint fil 1 ï que laisse pindre
L'aiga, la terra à l'invia gli fan feta ;   Ce que le dit mai que sos is villi,
Filles, garçons, galants, fenn'amo-         Par n'avi su prudamint se defindre,
                                  [rousa    Pud tôt l'ccliat dont le poïetbrilli.
Van s'en parant o la gansi (5) o la
                                  [têta.


  Puis vient la moralité, à propos de la folie de Roland,
qui éclate furieuse, implacable, atroce, à la vue des témoi-
gnages irrécusables de l'infidélité de sa belle.

            Chi mette il pié su l'amorosa pania
            Cerchi rittrarlo e non s'inveschi l'aie ;
            Che nonè in somma amor, se non insania,
            A giudicio désavi unïversale.
            E sebben com Orlando omen non smania
            Suo furor mostra à qualch'altra seguale.

  (i) S'ure, uri, ouvrir; «prononcé ou a fait le français ouvrir.
  (2) Bague, berger, maraudeur ; d'où le français baguenauder, vaguer,
vagabondcr,s'amuser à des riens; autre exemple de la confusion du « et du b.
  (3) Aura, en latin, le vent du soir, prononcé bref l'ora.
   (4) L'auba, alba, l'aurore, qui dissipe les ténèbres en blanchissant l'ho-
rizon.
    (5) Ganci, la boutonnière, jadis bordée d'un galon, en italien gancio
d'où chapeau gancé, coiffure à large bord, relevé par un galon.
   (6) Epullia, éclose, épanouie.