page suivante »
ÉTUDE SUR LE PATOIS LYONNAIS. 317
UET, IN UET, de zuets , du pluriel celte ue ; un œuf, des
œufs.
UN PIIXOT, pulcino, un poussin.
Lo COUASSON, (couà , couvé), qui a été couvé le dernier.
Lo NIAU , crâse de nidasius , l'œuf qu'on laisse dans ,1e
nid.
GENELLI ou JALLONI, lieu ou l'on ferme les poules; du latin
GEHENNA, GEHENELLA, Cage, prison.
JABIOLA, giacchio, giachiolo, espèce de filet; panier sous
lequel on abrite les poussins.
CLOSSI, une poule qui mène les poussins ; onomatopée
du cri bien connu, clo! clo!
Isiô OU UZIÔ, ucello, oiseau; du celte uz, uzio, haut (qui
vole haut.)
CHADEILLON (pour chardrillon), chardonneret; qui mange
la graine du chardon.
QUINSON , pinson , celte quin, son ; qui chante agréable-
ment ; d'où QUINCHIA, cri d'oiseau.
PAVON, pavone, paon.
TAISSON, lasso, blaireau (a prononcer ai).
TAYON, taon; du latin TABANUS (V pour b.)
AVIGLI , latin, apis ; italien , ape , abeille ( v euphoni-
que.)
BARDOÃRI, hanneton ; bardo (qui a l'abdomen terminé en
forme de) dard.
BARDANA, punaise ; même étymologie, bardo (qui perce
de son) dard.
BARDANA, espèce de plante; ainsi nommée, parce qu'elle
était réputée avoir la propriété de chasser lés punaises.
ARBRES ET PLANTES ALIMENTAIRES
OBRO? albero, ARBOR, arbre.
PLANTA, latin planta, une plante.
SAUZO , SAULÔ , salicetlo, salsaio , un saule , une sauzaie,
ou saulée.