page suivante »
ETUDE SUH LE PATOIS LYONNAIS. 217 CHAIRE, de CADERE, tomber. SÈGRE; du latin, SEQUERE, SEQDI, suivre. TRIMÔ; latin, RIMARE, traîner (le râteau ou la herse), ERGO TERBAM RASTRIS RIMANTUR (Virg.). ESSARTÔ, sterpare, fouïr la terre pour enterrer les mau- vaises plantes, piocher. RETROBLÔ, emblaver, enterrer le chaume, les étroublons ; de l'italien, stoppio, touffe, gazon. APPLEÃ, atteler, mettre au joug; du latin, APPLICARE (boves jugo.) PALLEÃ, pallegiare, remuer avec la pelle. ÀJUSTÔ, ajustare, ajuster. TRAFORÔ, traforare, traverser, percer. INCASTRÔ, incastrare, emboîter. MONDO ; latin, MUNDARE, éplucher, nettoyer. CIMO ; latin, CIMARE, remplir. OUGLI; ouiller, de l'italien, oglio, huile (1). ARPÉÃ, herser ; de arpa, harpe ; de ce que la herse est faite comme une harpe ; ou plutôt la harpe comme une herse; car celle-ci a dû précéder l'autre. SEMÔ, contraet du latin, SEMINARE ,semer. SEÃ, UN SEITRE ; du latin SECARE, SECATOR, couper, faucher, faucheur. MAISSONNÔ, moissonner; du latin, MESSIS,moisson. ECOURE,battre le blé; latin, EXCUTERE, (eseoutêré), secouer. BILLAUDÔ, vendanger ; de billèria, risée, plaisanterie ; de ce qu'on a coutume de rire et plaisanter en vendangeant. VINDAÃMI, vindémiare, vendanger. TROGLI; de l'italien toroglio, pressoir; torogliere, TOROGLI' presser, pressurer le vin. (1) Les Latins oillaient, huilaient leurs vins ; c'est-à -dire mettaient une couche d'huile sur leurs jarres de vin pour isoler celui-ei du contact de l'air ; d'où le mot ouiller, cimer une pièce de vin.