page suivante »
ORIGINES DE LUGDUNUM. 15 encore le nom de Bébronien, Bebronnensis. Il y a là une erreur manifeste. Domitien et Modeste, d'origine romaine l'un et L'autre, n'auraient pas imposé à une fontaine inconnue un nom celtique, et surtout un nom celtique entraînant une idée d'idolâtrie. Il est évident, par l'ensemble du récit, qu'ils cherchaient cette fon- taine, dont ils avaient ouï parler, pour y bâtir une chapelle avec pèlerinage, afin de substituer un concours chrétien aux foules païennes attirées sur ses rives, et la chronique de saint Ragne- bert atteste que ce pèlerinage, oraculum, car c'est le terme reçu, fut en effet construit. Le sens est donc celui-ci : Domitien et Modeste ayant rencontré plusieurs fontaines, reconnurent dans la principale (probablement aux offrandes suspendues alentour), la Bebronne, « sainte eau », nom d'où s'était fait celui de Bébronien, qu'a gardé jusqu'aujourd'hui le petit pays d'alentour, locellus. La chronique de saint Trivier donne lieu à l'autre remarque. On y lit : De la résidence rurale nommée... ou Utinge, de villa.. sive Utinga. Evidemment un mot est passé, le nom antérieur, celtique ou latin de la villa, qui a déterminé le seu ou sive Ulinga. La perte de ce topique est très-regrettable : il nous eût mené par le fil d'une transition, ainsi que Calomnia à Latiniacus, d'une usurpation vaincue à une usurpation triomphante. Diffé- rentes lectures ont été proposées. M. J. Quicherat, liant avec le"* nom la particule conjonctive , écrit Scutinga (1), Il serait diffi- cile de donner une explication plausible de ce terme topo- graphique dans cette composition, tandis que Utinga, par ses deux éléments, entre merveilleusement dans l'esprit, l'époque et l'idiome du théâtre de la légende, alors tombé aux mains des, envahisseurs germaniques. C'est ce qui m'a engagé à maintenir le texte tel qu'il est généralement donné. Seulement, à la place du nom oublié par le copiste, j'ai mis des poinls pour en signaler l'absence. Quoi qu'il en soit de ces légères dissonnances, œuvres de (I) J. Quicherat, De la form. franc, des une. noms de lieu, p. 74.