Pour une meilleure navigation sur le site, activez javascript.
[ Revenir aux résultats de la recherche ]
page suivante »
 260               RÉPLIQUE J>E M. 1,'ÀBBÉ ROUX

  Lyonnais, M. Bernard vint me demander les notes que je com-
  mençais à rassembler sur la ville de Feurs. Je le fis avec le plus
  grand empressement, malgré les insinuations amicales de l'ancien
  directeur de la Revue qui m'écrivait : « Prenez garde... le sic
  vos non vobis aura encore son éternelle application. » En sep-
  tembre 1808, M. Bernard m'invitait à faire le voyage de Feurs
  pour vérifier , à son intention , les ruines du Castellum de Salt-
 en-Donzy. On n'agit pas ainsi avec celui qu'on croit être envieux.
  Aurais-je éprouvé le dépit secret de me sentir en défaut sur
 quelque interprétation douteuse? Pas davantage. Je ne me donne
 ni comme savant, ni comme infaillible, et je n'ai pas eu l'outre-
 cuidance de présenter mes Recherches comme une rectification.
 Mais le secret de ma colère , M. Bernard le possède, « M. Roux
 me dit des injures parce que fai décapité son unique enfant (risum
 teneatis amici) en prouvant que le nom latin de Feurs est Forus
 et non Forum. Mais comme on tient, sans doute, à ce que mon
 amour-propre soit blessé on met bien vite en note : « Le seul
 livre publié par M. Roux est intitulé : .Recherches sur le Forum
 Segusiavorum ( in-8° de 100 pages ). M. Bernard sait bien le
 contraire. Je ne voudrais pas dire que les pirates aussi ont
 l'habitude de décapiter ceux qu'ils ont pillés ; ce serait peu
 parlementaire. Qu'il me suffise d'assurer M. Bernard que le
 décapité se porte fort bien-, que Fortes n'a pas encore détrôné
 Forum ; que s'il suffisait d'un mot pour décapiter un livre ,
 aucun des ouvrages de M. Bernard n'échapperait à ce triste
 sort. Je lui rappelle à ce propos le fameux escadi'on de cava-
 lerie sébosienne , ALAE SEBOSIANAE , dont il avait fait la dame
 Ala épouse de Veturius Micianus (Origines du Lyonnais). C'est
 assez d'un exemple, les autres pourront venir en leur temps.
    M. Bernard a pensé que des sorties contre quelques savants
feraient bien dans son ouvrage. Il dispose à cet effet ses batte-
ries. Il dit à l'un: « Votre titre est illogique »; à l'autre «Vous
avez vendu une inscription en Angleterre » ; à un troisième :
 « Ce n'est point par procuration qu'on peut faire des recherches
fructueuses dans les archives » ; car on tient à démontrer à
ceux qui ont fait des erreurs, qu'ils ne peuvent pas n'en
point faire. De ces hommes interpellés, le premier n'avait
qu'à sourire ; le second pouvait crier : Vous êtes un calom-
niateur ; il était facile au troisième de rétorquer l'argument
et de dire : Je vous imite. Après cela M. Bernard est-il bien
en droit de me reprocher des personnalités ? Je lui ai dit des
injures! parce que j'ai insinué qu'il me paraissait manquer
quelquefois de probité littéraire. Cela lui tient au cœur. Eh
mon Dieu, je ne m'en défends pas, et, puisqu'il faut faire
toucher les choses pour qu'on les voie, je prends, page 1 ,
ligne 13 de la réponse, un seul mot que M. Bernard souligne
et qu'il m'attribue, (car en sa qualité de corrccteér d'impri-
merie il doit connaître cette convention typographique.) Ce